| En/De/Fr/It- (first 9 out of 231 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 231 rečenica)
[pdf]
|
| n1 | ABSTRACT: This paper investigates the innovative approach to developing a dictionary of football terminology through the application of linked data. | n1 | SAŽETAK: Rad istražuje inovativni pristup razvoju rečnika fudbalske terminologije primenom povezanih podataka (engl. Linked Data). |
| n2 | Using traditional approaches of dictionary creation includes sequentially written entries and manual analysis of corpora which can be very time consuming. | n2 | Tradicionalni pristupi izradi rečnika često uključuju sekvencijalno pisanje rečničkih članaka i ručnu analizu tekstualnih korpusa, što može biti sporo i zahtevno. |
| n3 | Our approach uses the techniques of computational linguistics and automatization in order to increase the speed of dictionary creation process. | n3 | Naš pristup koristi tehnike računarske lingvistike i automatizaciju kako bi se ubrzao i poboljšao proces kreiranja rečnika. |
| n4 | The Digital Dictionary of Football Terminology which we have developed is meant for both human and software application use, giving users a fast approach. Furthermore, this gives the possibility of constant updating as well as the integration with different digital resources. | n4 | Digitalni rečnik fudbalske terminologije koji smo razvili namenjen je i ljudima i softverskim aplikacijama, pružajući korisnicima brz pristup, mogućnost stalnog ažuriranja i integraciju sa drugim digitalnim resursima. |
| n5 | This paper focuses on the Serbian Language section of the Serbian- Spanish Dictionary of Football Terminology which is developed within the doctoral dissertation of Jelena Lazarević. | n5 | Ovaj rad poziva se na srpski deo srpsko-španskog rečnika fudbalskih termina, koji se razvija u okviru doktorske disertacije Jelene Lazarević. |
| n6 | KEYWORDS: dictionary, dictionary of football terminology, corpus, lexical units, computational linguistics. | n6 | KLjUČNE REČI: rečnik, fudbal, korpus, povezani podaci, računarska lingvistika. |
| n7 | The integration of language resources represents one of the principal topics in contemporary research, relating language technologies. | n7 | Integracija jezičkih resursa jedna je od glavnih tema u savremenim istraživanjima u vezi sa jezičkim tehnologijama. |
| n8 | There is an increase in the implementation of the data-driven approach for its improved possibilities of data processing possibilities. | n8 | U porastu je primenjivanje pristupa vođenog podacima (engl. data-driven approach) radi poboljšanih mogućnosti automatizacije obrade podataka. |
| n9 | A data-driven approach is a methodology leaning on the analysis and interpretation of data as a basis of decision-making and problem-solving. | n9 | Pristup vođen podacima je metodologija koja se oslanja na analizu i tumačenje podataka kao osnove za donošenje odluka i rešavanje problema. |