The User enters the keyword for query and selects magazine to search on the Home page. The system is set to search the default journal, but allows for a selection of a different journal from the dropdown list of available journals. The ones that will be used in extended query will have a check mark before them, depending on default settings. |
Na osnovnoj stranici (Home) se zadaje ključna reč za pretragu i bira časopis. Sistem automatski podešava na prethodno postavljeni podrazumevani časopis, ali dozvoljava izbor u padajućoj listi nekog drugog časopisa ili svih raspoloživih časopisa. U zavisnosti od podrazumevanih podešavanja za rečnike, biće potvrđeni oni koje se koriste za proširenje upita. |
Besides the keyword itself, it is necessary to choose the keyword language, and then click on the “Preview term for query” link. The system uses web services to find synonyms and English translations in dictionaries. The User can remove or add term using “,” as separator. |
Uz ključnu reč treba navesti i jezik ključne reči, nakon čega se klikne "Preview term for query". Sistem poziva veb servise koji pronalaze sinonime i prevode na engleski jezik u rečnicima. Korisnik može da obriše neke od ponuđenih termina ili da dopiše, pri čemu treba koristiti "," kao separator. |
Expanded query includes all the synonyms and translations stated in the panel by making disjunction (OR) between the terms in one language. User can select from the dropdown list on the bottom of the page whether the query in Serbian and English should be in disjunction (OR) or conjunction (AND). For example, for the keyword ‘Biblioteka’, WordNet offers the following synonyms in Serbian: ‘programska biblioteka’, ‘biblioteka programa’, ‘polica za knjige’; in English, the synonyms are: 'program library', 'subroutine library', 'bookcase', 'bibliotheca'. |
Prošireni upit će da uključi sve sinonime i prevode navedene na panelu tako što će da napravi disjunkciju (OR) između termina je jednom jeziku. Korisnik u padajućoj listi na dnu strane može da odabere da li upit na srpskom i engleskom treba da budu u diskunkciji (OR) ili konjunkciju (AND). Na primer, za ključnu reč biblioteka, WordNet nudi na srpskom sinonime: 'programska biblioteka', 'biblioteka programa', 'polica za knjige', a na engleskom 'program library', 'subroutine library', 'bookcase', 'bibliotheca'. |
The final form of the query is obtained by morphological expansion of the each individual term through web service Vebran (ref) based on Unitex (ref) routines and morphological e-dictionaries (ref) with inflectional forms. For example, the term ‘programska biblioteka’ is assigned with the terms 'programske biblioteke', 'programskoj biblioteci', 'programsku biblioteku', 'programska biblioteko', 'programskom bibliotekom', 'programskih biblioteka', 'programskim bibliotekama'. |
Konačan oblik upita se dobija morfološkim proširenjem u kom se svakom od izabranih termina korišćenjem veb servisa Vebran (ref) zasnovanog na Unitex(ref) rutinama i morfološkim e-rečnicima (ref) dodaju flektivni oblici. Na primer, terminu 'programska biblioteka' se pridružuju 'programske biblioteke', 'programskoj biblioteci', 'programsku biblioteku', 'programska biblioteko', 'programskom bibliotekom', 'programskih biblioteka', 'programskim bibliotekama'. |
The query expanded semantically, morphologically and in other language, transforms into XQuery, which is then used to search collections of TMX documents of journal articles. XQuery form is forwarded to TMX documents database in MarkLogic system for management of XML databases. |
Upit proširen semantički, morfološki i na drugi jezik se se transformiše u XQuery koji se koristi za pretragu kolekcije TMX dokumenata koja je dobijena od članaka časopisa. XQuery oblik upita se prosleđuje bazi TMX dokumenata koja je skladištena u MarkLogic sistemu za upravljanje XML bazama podataka. |
MarkLogic is a NoSQL document database that has evolved from native XML DBMS database to enterprise NoSQL. It combines a database, search engine and application services together in one platform. |
MarkLogic je NoSQL baza podataka za rukovanje dokumentima koja je nastala iz izvorne XML baze podataka u NoSQL SUBP na nivou preduzeća. On objedinjuje baze podataka, pretraživač i servise za izradu aplikacija u jednoj razvojnoj platformi. |