Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 Adjectival Attributes with the Nouns “čovek”, “žena”, “muškarac” and “muž” / Marija Pantić = Pridevski atributi uz imenice „čovek“, „žena“, „muškarac“ i „muž“ / Marija Pantić[About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 214 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 214 rečenica) [pdf]
n1ABSTRACT: n1SAŽETAK:
n2This research aims to produce a systematic account of the rep-resentation of men and women in the Serbian language by analysing adjectival attributes of the Serbian nouns čovek (man), žena (woman/female/wife), muškarac (male) and muž (husband). n2Ovo istraživanje ima za cilj da analizom pridevskih reči koje se javljaju u funkciji pridevskog atributa uz imenice čovek, žena, muškarac i muž dođe do sistematičnog prikaza načina predstavljanja muškaraca i žena u srpskom jeziku.
n3The analysis was performed on data obtained from the Corpus of Contemporary Serbian Language (SrpKor2013) in its ad-vanced search mode, and it encompasses all adjectival words that occur with suf-ficient frequency with at least one of the four nouns. n3Analiza je izvršena nad podacima dobijenim naprednom pretragom Korpusa savremenog srpskog jezika (SrpKor2013) i obuhvata sve pridevske reči koje su se sa odgovarajućom učestalošću javile uz bar jednu od četiri imenice.
n4Selecting the adjectival words with an attributive function was done by reviewing the concordances, and the se-lected adjectival words were subjected to further analysis and classification. n4Odabir pridevskih reči sa atributskom funkcijom izvršen je pregledom konkordanci, a odabrane pridevske reči podvrgnute su daljoj analizi i klasifikaciji.
n5KEYWORDS: adjectival attributes, adjectival words, corpus analysis, frequency lists, SrpKor2013, gender differences n5KLjUČNE REČI: pridevski atributi, pridevske reči, korpusna analiza, liste učestalosti, SrpKor2013, rodne razlike.
n6This paper deals with the similarities and differences in the representation of male and female persons in the Corpus of Contemporary Serbian Language through the analysis of the distribution of adjectival words occurring in the grammatical role of adjectival attributes before the nouns čovek (man), žena (woman/female/wife), muškarac (male) and muž (husband). n6Ovaj rad bavi se sličnostima i razlikama u predstavljanju muških i ženskih lica u Korpusu savremenog srpskog jezika kroz analizu distribucije pridevskih reči u funkciji pridevskog atributa uz imenice čovek, žena, muškarac i muž.
n71Visual culture plays an important part in establishing and maintain-ing sexist stereotypes. n7Vizuelna kultura ima značajnu ulogu u uspostavljanju i održavanju seksističkih stereotipa.
n8The results of a Google image search for the queries “muškarac” and “žena” match a modified, not the general, meaning of the nouns that constitute these queries. n8Pretraga slika na Google-u za upite „muškarac“ i „žena“ daje rezultate koji odgovaraju modifikovanom, a ne opštem značenju imenica iz upita.
n9The modification is explicit in the headlines of the sources of the photographs that the search returns: the noun muškarac is featured as the head of the noun phrases neodgovoran muškarac (an irresponsible man), pravi muškarac (a real man), savršen muškarac (a perfect man), idealan muškarac (an ideal man), zreo muškarac (a mature man) и odgovoran muškarac (a responsible man), while the noun žena is featured as the head of the noun phrases super žena (a super woman), neodoljiva žena (an irresistible woman), idealna žena (an ideal woman), savršena žena (a perfect woman) и najlepša žena (the most beautiful woman). n9Modifikacija je eksplicitna u naslovima izvora prikazanih fotografija, u kojima se imenica muškarac javlja u sintagmama neodgovoran muškarac, pravi muškarac, savršen muškarac, idealan muškarac, zreo muškarac i odgovoran muškarac, dok se imenica žena javlja u sintagmama super žena, neodoljiva žena, idealna žena, savršena žena i najlepša žena. Sve ove sintagme primer su modifikacije značenja imenice pridevom u funkciji pridevskog atributa.