En/De/Fr/It- (first 9 out of 274 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 274 rečenica)
[pdf]
|
n1 | Digital Dictionary of the South Serbian Dialect | n1 | Digitalni rečnik govora juga Srbije |
n2 | Summary: | n2 | Apstrakt: |
n3 | Digital dictionary of the South Serbian dialect is the first comprehensive implementation of digital versions of a vocabulary dialect of the Serbian language, based on the dialect of southern Serbia, by Prof. Dr.Momčilo Zlatanović. | n3 | Digitalni rečnik govora juga Srbije predstavlja prvu celovitu realizaciju digitalne verzije jednog rečnika dijalekta srpskog jezika, generisanog na osnovu Rečnika govora južne Srbije, autora prof. dr Momčila Zlatanovića. |
n4 | It was published at www.vranje.co.rs and initially contained 10,950 terms. | n4 | Objavljen je na adresi www. vranje.co.rs i inicijalno je sadržao 10.950 odrednica. |
n5 | This is the first digital resource in the Serbian language, which, in addition to linguistic information, provides a number of others: | n5 | Ovo je prvi resurs na srpskom jeziku koji, pored lingvističkih informacija, obezbeđuje i niz drugih: |
n6 | sound information (pronunciation) of terms and examples of the use of words or phrases as they are spoken in the dialect; | n6 | zvučnu informaciju (izgovor) svih odrednica i primera upotrebe reči ili fraza onako kako se izgovaraju na dijalektu; |
n7 | graphic information about the geographical location using concepts of Google Maps and Geocoding services; statistical information, which cannot be or is difficult to obtain using conventional vocabulary, of the etymological origin of the words (as it is from Turkish, Persian, Latin, etc.). | n7 | grafičke informacije o geografskim lokacijama upotrebe pojmova korišćenjem Google Maps i Geocoding servisa; |
n8 | It also contains information on certain types of words, use of words, origin, meaning, etc.; linking vocabulary and sharing its content through social networks. | n8 | statističke informacije kakve se ne mogu ili se teško mogu dobiti upotrebom klasičnog rečnika o etimološkom poreklu odrednica (koliko ih je iz turskog, persijskog, latinskog i tako dalje), o pojedinim vrstama reči, upotrebi reči, poreklu, značenju i tako dalje kao i povezivanje rečnika i deljenje njegovog sadržaja putem društvenih mreža. |
n9 | Another important aspect of the dictionary is that it works as a wiki resource, that is, it allows web users to expand and complement the dictionary in three ways: | n9 | Drugi značajan aspekt rečnika je da radi kao viki resurs, to jest, da omogućava veb-korisnicima da rečnik šire i dopunjuju na tri načina: |