Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 [About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 168 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 168 rečenica) [pdf]
n1I GENERAL PROVISIONS n1I. Zajedničke odredbe
n2Article 1 n2Član 1.
n3 The Constitutional Charter of the state union of Serbia and Montenegro (hereinafter Constitutional Charter) shall apply from the day of adoption and proclaiming by the Federal Assembly, in identical text previously adopted by the Assembly of the Republic of Montenegro and the National Assembly of the Republic of Serbia, unless otherwise provided by this Law in respect of application of particular provision thereof. n3Ustavna povelja državne zajednice Srbija i Crna Gora (u daljem tekstu: Ustavna povelja) primenjuje se kada je usvoji i proglasi Savezna skupština, u istovetnom tekstu u kome su je prethodno usvojile Skupština Republike Crne Gore i Narodna skupština Republike Srbije, ako u pogledu primene pojedinih odredaba ovih zakonom nije drukčije određeno.
n4Article 2 n4Član 2.
n5 Provisions of the Constitutional Charter pertaining to the rights and obligations of the institutions of State Union of Serbia and Montenegro shall apply from the day of their constitution, establishing and/or election in conformity with the Constitutional Charter, except in cases where otherwise provided by this Law. n5Odredbe Ustavne povelje koje se odnose na prava i dužnosti institucija državne zajednice Srbija i Crna Gora primenjuju se od dana njihovog konstituisanja, obrazovanja, odnosno izbora u skladu sa Ustavnom poveljom, osim u slučajevima kad ovim zakonom nije drukčije određeno.
n6Article 3 n6Član 3.
n7 All institutions of the State Union of Serbia and Montenegro shall be constituted, established, and/or elected within 30 days from the day the Constitutional Charter comes into force. n7 Sve institucije državne zajednice Srbija i Crna Gora konstituisaće se, biće obrazovane, odnosno biće izabrane u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu Ustavne povelje.
n8 As of the day the Constitutional Charter goes into effect the bodies of the Federal Republic of Yugoslavia, as follows: the Federal Assembly, the President of the Republic, the Federal Government, the Federal Court and the Federal Constitutional Court shall discharge their duties in line with the Constitutional Charter until the constitution, establishing and/or election of institutions of the State Union of Serbia and Montenegro unless otherwise provided by this Law. n8 Danom stupanja na snagu Ustavne povelje organi i organizacije Savezne Republike Jugoslavije i to: Savezna skupština, predsednik Republike, Savezna vlada, Savezni sud i Savezni ustavni sud do konstituisanja, obrazovanja, odnosno izbora institucija državne zajednice Srbije i Crna Gora, obavljaju poslove u skladu sa Ustavnom poveljom, ako ovim zakonom nije drukčije određeno.
n9The Yugoslav Army shall perform its duties until its transformation into the Army of Serbia and Montenegro. n9Vojska Jugoslavije obavlja poslove do transformacije u Vojsku Srbije i Crne Gore.