Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 [About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 365 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 365 rečenica) [pdf]
n1ANNEX n1ANEKS
n2WHO Framework Convention on Tobacco Control n2Okvirna konvencija Svetske zdravstvene organizacije o kontroli duvana
n3Preamble n3Preambula
n4The Parties to this Convention, n4Strane ugovornice ove Konvencije,
n5Determined to give priority to their right to protect public health, n5Rešene da daju prioritet svom pravu da štite javno zdravlje,
n6Recognizing that the spread of the tobacco epidemic is a global problem with serious consequences for public health that calls for the widest possible international cooperation and the participation of all countries in an effective, appropriate and comprehensive international response, n6Konstatujući da je širenje epidemije duvana globalni problem s ozbiljnim posledicama za javno zdravlje, što zahteva najširu moguću međunarodnu saradnju i učešće svih zemalja u efikasnoj, odgovarajućoj i sveobuhvatnoj međunarodnoj akciji,
n7Reflecting the concern of the international community about the devastating worldwide health, social, economic and environmental consequences of tobacco consumption and exposure to tobacco smoke, n7Izražavajući zabrinutost međunarodne zajednice zbog pogubnih zdravstvenih, socijalnih, ekonomskih i ekoloških posledica konzumiranja duvana i izlaganja duvanskom dimu svuda u svetu,
n8Seriously concerned about the increase in the worldwide consumption and production of cigarettes and other tobacco products, particularly in developing countries, as well as about the burden this places on families, on the poor, and on national health systems, n8Ozbiljno zabrinute zbog povećanja potrošnje i proizvodnje cigareta i drugih duvanskih proizvoda svuda u svetu, posebno u zemljama u razvoju, kao i zbog opterećenja koje to predstavlja za porodice, siromašne, te za nacionalne zdravstvene sisteme,
n9Recognizing that scientific evidence has unequivocally established that tobacco consumption and exposure to tobacco smoke cause death, disease and disability, and that there is a time lag between the exposure to smoking and the other uses of tobacco products and the onset of tobacco-related diseases, n9Konstatujući da je naučno nesumnjivo dokazano da potrošnja i izlaganje duvanskom dimu uzrokuje smrt, bolest i invaliditet, te da postoji vremenska distanca od izlaganja pušenju i upotrebe drugih duvanskih proizvoda do pojave obolenja povezanih s duvanom,