Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 [About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 27 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 27 rečenica) [pdf]
n1"Realising the European Higher Education Area" n1Realizacija Evropske zone visokog obrazovanja
n2Communique of the Conference of Ministers responsible for Higher Education in Berlin on 19 September 2003 n2Kominike Konferencije ministara za visoko obrazovanje u Berlinu 19. septembra, 2003. godine.
n3On 19 June 1999, one year after the Sorbonne Declaration, Ministers responsible for higher education from 29 European countries signed the Bologna Declaration. n319. juna 1999. godine, godinu dana posle Sorbonske deklaracije, ministri za visoko obrazovanje iz 29. evropskih država su potpisali Bolonjsku deklaraciju.
n4They agreed on important joint objectives for the development of a coherent and cohesive European Higher Education Area by 2010. n4Tom prilikom, usaglasili su se o važnim zajedničkim ciljevima za razvoj koherentne i kohezivne Evropske zone visokog obrazovanja do 2010. godine.
n5In the first follow-up conference held in Prague on 19 May 2001, they increased the number of the objectives and reaffirmed their commitment to establish the European Higher Education Area by 2010. n5Na sledećoj konferenciji održanoj u Pragu 19. maja 2001. godine, oni su povećali broj ciljeva i ponovno afirmisali svoju obavezu da formiraju Evropske zone visokog obrazovanja do 2010. godine.
n6On 19 September 2003, Ministers responsible for higher education from 33 European countries met in Berlin in order to review the progress achieved and to set priorities and new objectives for the coming years, with a view to speeding up the realisation of the European Higher Education Area. n619. septembra 2003. godine, ministri za visoko obrazovanje iz 33 evropskih država sastali su se u Berlinu radi razmatranja ostvarenog napretka i da utvrde prioritete i nove ciljeve za buduće godine sa namerom da se ubrza realizacija Evropske zone visokog obrazovanja.
n7They agreed on the following considerations, principles and priorities: n7Usaglasili su se na sledeće uslove, principe i prioritete:
n8Ministers reaffirm the importance of the social dimension of the Bologna Process. n8Ministri ponovo afirmišu važnost socijalne dimenzije Bolonjskog procesa.
n9The need to increase competitiveness must be balanced with the objective of improving the social characteristics of the European Higher Education Area, aiming at strengthening social cohesion and reducing social inequalities both at national and at European level. n9Potreba za što većom konkurencijom mora biti uravnotežena sa ciljem poboljšanja socijalnih karakteristika Evropske zone visokog obrazovanja, koji teže za jačanjem socijalne kohezije i umanjivanjem socijalnih nejednakosti kako na nacionalnom tako na evropskom nivou.