En/De/Fr/It- (first 9 out of 166 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 166 rečenica)
[pdf]
|
n1 | The European Court of Human Rights | n1 | EVROPSKI SUD ZA ljUDSKA PRAVA |
n2 | In the case of Gaygusuz v. Austria (1), | n2 | GAJGUZUS protiv AUSTRIJE |
n3 | The judgment | n3 | PRESUDA |
n4 | 31 August 1996, | n4 | 31. avgust 1996. godine |
n5 | 1. ... The object of the application was to obtain a decision as to whether the facts of the case disclosed a breach by the respondent State of its obligations under Articles 6 para. 1 and 8 of the Convention (art. 6-1, art. 8) and Article 14 of the Convention taken in conjunction with Article 1 of Protocol No. 1. | n5 | 1. ... Podnosilac predstavke tvrdi da je žrtva povrede sledećih članova iz Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i sloboda koje je počinila Austrija: 6 (1), 8, 14 uzet zajedno s članom 1 Protokola br. 1. |
n6 | AS TO THE FACTS | n6 | ČInjENICE |
n7 | I. Circumstances of the case | n7 | I. Okolnosti predmeta |
n8 | 9. Mr Cevat Gaygusuz, a Turkish national born in 1950, lived in Horsching (Upper Austria) from 1973 until September 1987. | n8 | 9. Podnosilac predstavke, g. Dževat Gajgusuz (Cevat Gaygusuz), državljanin Turske, rođen 1950. godine, živeo je u Heršingu (Gornja Austrija) od 1973. godine do septembra 1987. godine. |
n9 | Since then he has been living in Izmir (Turkey). | n9 | Od tada živi u Izmiru, u Turskoj. |