Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 BAEKTEL 1.2, 2014, ID: 5.2014.1.2[About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 261 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 261 rečenica) [pdf]
n1Review of Policy Level Documents Addressing OER in European HE Institutions DEV 1.2 n1Pregled formalno-pravnih dokumenata koji se bave OER-om u evropskim visokoobrazovnim institucijama DEV 1.2
n21 Introduction n21 Uvod
n3Open educational resources policies are principles that support the use of open content and practices in educational institutions, especially open educational resources (OER), and are adopted mostly by governing bodies. n3Politiku otvorenih obrazovnih resursa čine principi i politike koji podržavaju korišćenje otvorenog sadržaja i prakse u obrazovnim institucijama, posebno otvorenih obrazovnih resursa (OER), i uglavnom su usvojeni od strane upravljačkih tela.
n4The number of these policies is increasing at national, state/province, and also local levels. n4Broj ovih politika se povećava na nacionalnom, državnom/regionalnom i takođe, lokalnom nivou.
n5The requirement of many OER policies is for the publicly funded resources to be openly licensed. n5Zahtjev mnogih OER politika je da javno finansirani resursi budu otvoreno licencirani.
n6Based on Creative Commons’ definition, OER policies are "legislation, institutional policies, and/or funder mandates that lead to the creation, increased use, and/or support for improving OER." n6Zasnovane na Creative Commons’ definiciji, politike OER uključuju "pravna akta, institucionalne politike, i/ili finansijerska ovlašćenja koja vode stvaranju, povećanoj upotrebi, i/ili pomoći u poboljšanju OER-a."
n7OER are learning resources that exist within the public domain or have been released under an intellectual property license permitting their free use and re-purposing by others. n7OER su resursi za učenje koji postoje u javnom domenu ili su dati pod licencom intelektualne svojine kojom se dozvoljava njihova slobodna upotreba i prenamjena od strane drugih.
n8On 22 June 2012, the UNESCO World OER Congress released the 2012 Paris OER DeclarationA inviting governments to openly license publicly funded educational resources. n8Dana 22-og juna 2012, UNESCO Svjetski OER Kongres izdao je 2012 parišku OER Deklaraciju pozivajući vlade da otvoreno licenciraju javno finansirane obrazovne resurse.
n9The declaration that emphasizes the importance of OER and provides recommendations to governments and institutions worldwide was unanimously approved by UNESCO member states. n9Deklaracija koja naglašava značaj OERa i daje preporuke vladama i institucijama širom svijeta jednoglasno je odobrena od strane država članica UNESCO-a.