En/De/Fr/It- (first 9 out of 18 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 18 rečenica)
[pdf]
|
n1 | Срђан Шућур | n1 | Srđan Šućur |
n2 | Универзитет у Источном Сарајеву, Филозофски факултет Пале, Катедра за англистику | n2 | Univerzitet u Istočnom Sarajevu, Filozofski fakultet Pale, Katedra za anglistiku |
n3 | srdjan.sucur@ffuis.edu.ba | n3 | srdjan.sucur@ffuis.edu.ba |
n4 | Јелена Марковић | n4 | Jelena Marković |
n5 | Универзитет у Источном Сарајеву, Филозофски факултет Пале, Катедра за англистику | n5 | Univerzitet u Istočnom Sarajevu, Filozofski fakultet Pale, Katedra za anglistiku |
n6 | jelena.markovic@ffuis.edu.ba | n6 | jelena.markovic@ffuis.edu.ba |
n7 | THE DIGITALISATION OF THE SERBIAN CULTURAL HERITAGE OF THE JEKAVIAN DIALECT (1840-1920) WITH THE FACULTY OF PHILOSOPHY PALE DIGITAL HUMANITIES CENTRE (STAGE ONE) | n7 | DIGITALIZACIJA SRPSKOG KNjIŽEVNOG NASLEĐA IJEKAVSKOG IZGOVORA (1840-1920) PRI CENTRU ZA DIGITALNU HUMANISTIKU FILOZOFSKOG FAKULTETA PALE (PRVA FAZA) |
n8 | "What's not written down doesn't exist [...]," are the words with which Meša Selimović starts "The Fortress". | n8 | "Ono što nije zapisano, i ne postoji [...]", riječi su kojima Meša Selimović započinje svoju "Tvrđavu". |
n9 | In a digital environment, one of the interpretations of these words could be "What isn't digitised doesn't exist." | n9 | U digitalnom okruženju, jedna od interpretacija ovih riječi mogla bi biti: "Ono što nije zapisano digitalno, i ne postoji". |