En/De/Fr/It- (first 9 out of 13 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 13 rečenica)
[pdf]
|
n1 | Ana Ostroški Anić, Ivana Brač | n1 | Ana Ostroški Anić, Ivana Brač |
n2 | Institute for the Croatian Language, Zagreb, Croatia | n2 | Institute for the Croatian Language, Zagreb, Croatia |
n3 | aostrosk@ihjj.hr | n3 | aostrosk@ihjj.hr |
n4 | A FRAME-SEMANTIC DESCRIPTION OF COGNITION VERBS IN CROATIAN | n4 | OPIS GLAGOLA MIŠLJENJA U HRVATSKOM PREMA SEMANTICI OKVIRA |
n5 | Semantic description of verbs in many lexical resources predominantly includes the organiyation of verbs into semantic classes, commonly following the seminal work by Levin (1993), without a deeper semantic analysis. | n5 | Semantički opis glagola u različitim jezičnim resursima uglavnom uključuje podelu glagola u semantičke skupove, obično prateći pionirski rad Levin (1993), bez temeljitije analize. |
n6 | The SEMTACTIC research project (https://semtactic.jezik.hr/) aims to go beyond its central focus of determining the semantic classes of the 500 most frequent verbs in the Croatian language by exploring their prototype syntactic patterns and semantic roles. | n6 | Istraživački projekat SEMTACTIC (https://semtactic.jezik.hr/) nastoji nadmašiti svoj osnovni cilj određivanja semantičkih skupova 500 najčešćih glagola u hrvatskom jeziku istraživanjem njihovih prototipnih sintaktičkih obrazaca i semantičkih uloga. |
n7 | The relation between the semantics and syntax of Croatian verbs will be explored both within a semantic class and across classes by means of different descriptions, one of which is the frame-semantic framework used to define verbs following the principles of Frame Semantics (Fillmore 1985; Fillmore, Johnson and Petruck, 2003; Ruppenhofer et al., 2016). | n7 | Odnos između semantike i sintakse hrvatskih glagola istraživaće se, kako unutar semantičkog skupa, tako i između skupova različitim opisima, od kojih je jedan teorijski pristup korišćen za definisanje glagola prema načelima semantike okvira (Fillmore 1985; Fillmore, Johnson i Petruck, 2003; Ruppenhofer i dr., 2016). |
n8 | This paper presents the frame-semantic description of the verbs of cognition in the Verbion database, which is being developed within the project. | n8 | Ovaj rad predstavlja opis glagola mišljenja u bazi podataka Verbion prema teoriji semantike okvira, koji se razvija u okviru projekta. |
n9 | The argument structure of verbs like misliti 'think', smisliti 'come up with', promisliti 'think through', razmišljati 'think', predložiti 'suggest', etc. is explained, along with their semantic description within the appropriate semantic frames of FrameNet, e.g. Opinion, Judgement or Coming_up_with. | n9 | Objašnjena je argumentna struktura glagola poput misliti, smisliti, promisliti, razmišljati, predložiti, itd., zajedno s njihovim semantičkim opisom unutar odgovarajućih semantičkih okvira FrameNeta, npr. Mišljenje, Procenjivanje ili Smišljanje. |