Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 Ruski prozor / Dragan Velikicx = Das russische Fenster / Dragan Velikicx, ID: 11.2.007[About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 8698 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 8698 rečenica) [pdf]
n1Dragan Velikić n1Dragan Velikić
n2Das russische Fenster: Roman n2Ruski prozor
n3Ich bin krank. n3Bolestan sam.
n4Da gibt es kein Vertun. n4Sumnje nema.
n5Ich, der ich ein Virtuose der Bewegung war, der ich aus einem halben Meter Entfernung unfehlbar mit dem Schlüssel das Schloss erwischte, der an der Kasse im Supermarkt mit der einen Hand nach dem Portemonnaie griff und mit der anderen die eingekauften Sachen in der Tasche verstaute, öffne nun erst beim fünften Versuch die Eingangstür. n5Ja koji sam bio virtuoz pokreta, ja koji sam sa pola metra udaljenosti nepogrešivo ključem pogađao bravu, koji sam na kasi u samousluzi jednom rakom vadio novčanik a dragom već trpao stvari u torbu, sada tek iz petog pokušaja otvaram ulazna vrata.
n6Ich kann nicht einmal den Gürtel durch die Schlaufen ziehen, ohne mich zu verheddern. n6Ni kaiš ne mogu da proturim kroz alku, a da se sav ne upetljam.
n7Alles fällt mir aus der Hand. n7Stvari mi ispadaju iz ruku.
n8Ich stehe wegen etwas auf, was ich im nächsten Augenblick vergessen habe, n8Krenem zbog nečega što u sledećem trenu zaboravim.
n9ich versuche erst gar nicht, einen Faden durchs Nadelöhr zu stecken. n9Konac i ne pokušavam da udenem u iglu.