Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 [About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 210 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 210 rečenica) [pdf]
n1ABSTRACT: This paper gives a short overview of the frame semantics theory that forms the theoretical basis of the Berkeley FrameNet project. n1SAŽETAK: U radu se daje kratak prikaz teorije semantike okvira (engl. Frame Semantics), na kojoj je zasnovana leksička baza Frejmnet (engl. FrameNet).
n2We present the basic concepts of this database, as well as the possibility of implementing it in Serbian. n2Predstavljena je koncepcija ove mreže, kao mogućnosti njene primene.
n3We also take a close look at the lexical analysis used in the FrameNet development project and point out the differences between the frame-based lexical analysis and its word-based counterpart. n3Predstavljena je i leksička analiza koja se primenjuje u projektu izrade Frejmneta i ukazano na razlike između analize zasnovane na okviru u odnosu na analizu zasnovanu na reči.
n4This is followed by an illustration of a couple of related frames evoked by words from the risk domain. n4Zatim je prikazano nekoliko povezanih okvira koje prizivaju reči iz domena rizika.
n5FrameNet data is also readily available through the Python API included in the NLTK (Natural Language Toolkit) suite, which provides a good natural language processing resource. n5U radu je predstavljena platforma NLTK (engl. Natural Language Toolkit), pomoću koje se mogu koristiti razni jezički resursi, među njima i Frejmnet.
n6The last chapter shows a corpus search of the noun risk in a mining-themed corpus. n6Završno poglavlje pruža analizu imenice rizik na korpusu rudarstva.
n7We also present its most common collocates, word sketch, individual pattern concordances, thesaurus entry of its synonyms and related words, collocation frequency graphs. A word cloud for the word risk is also included. n7Predstavljeni su najčešći kolokati ove imenice, skica njene upotrebe, konkordance za pojedine modele, pronalaženje sinonima i povezanih reči u vidu tezaurusa, grafički prikaz frekvencija pojedinih kolokacija, kao i oblaka reči.
n8KEYWORDS: Serbian language, frame semantics, FrameNet, risk scenario, mining corpus, natural language processing. n8KLjUČNE REČI: Srpski jezik, semantika okvira, Frejmnet, scenario rizika, korpus rudarstva, obrada prirodnih jezika.
n9Charles Fillmore’s Frame Semantics Theory is a cognitive theory of meaning that links word meanings to the syntactic context in which they occur (Atkins, Fillmore, and Johnson 2003, 254). n9Teorija semantike okvira (engl. Frame Semantics) je kognitivnosemantički pristup Čarlsa Filmora koji eksplicitno povezuje značenja neke reči sa sintaksičkim kontekstima u kojima se ta reč javlja (Atkins, Fillmore, and Johnson 2003, 254).