| En/De/Fr/It- (first 9 out of 116 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 116 rečenica)
[pdf]
|
| n1 | Аbstract: The digitization of library materials is a complex process, and it consists of several segments that need to be harmonized, so the process could be conducted without difficulty. | n1 | Sažetak: Digitalizacija bibliotečke građe predstavlja složen proces, a sastoji se iz više segmenata koji moraju biti usaglašeni kako bi taj proces mogao nesmetano da se odvija. |
| n2 | In this paper, one part of the library and information system NIBIS which supports the digitization of library materials is presented. | n2 | U ovom radu predstavljen je jedan deo bibliotečko-informacionog sistema NIBIS i to deo softvera koji podržava digitalizaciju bibliotečke građe. |
| n3 | At the time when modern librarianship, among the other things, implies the presentation of library materials in a digital form, Stevan Sremac Public Library started digitization of all funds using its own library and information system (system was created and developed in cooperation with the librarians of Stevan Sremac Public Library; all the tests were carried out at the Library). | n3 | U vremenu u kome savremeno bibliotekarstvo podrazumeva, između ostalog, i prikaz bibliotečke građe u digitalnom obliku, Narodna biblioteka „Stevan Sremac“ je, uz pomoć bibliotečko-informacionog sistema NIBIS (sistem je nastao i razvija se u saradnji sa bibliotekarima niške biblioteke; sva testiranja obavljaju se u Biblioteci), započela digitalizaciju svojih fondova. |
| n4 | With all the advantages of this system, relying on data that have already been entered in to the electronic database, developers have created an other segment of this software for digitization of library materials in a relatively simple manner. | n4 | Koristeći sve prednosti ovog sistema, oslanjajući se na podatake koji su u elektronsku bazu već uneseni, izrađen je još jedan deo softvera uz koji je posao digitalizacije bibliotečke građe moguće obaviti na relativno jednostavan način. |
| n5 | The segment for digitizing library materials was created after sublimation of experiences from librarians who already have digitized their archives, but also conforming to the actual conditions in the Library. | n5 | Deo softvera za digitalizaciju bibliotečke građe izrađen je nakon sublimacije iskustava iz biblioteka koje već dugo vremena digitalizuju svoju građu, ali i u skladu sa realnim uslovima u Biblioteci. |
| n6 | Keywords: digitalization, the library system, NIBIS | n6 | Ključne reči: digitalizacija, bibliotečki sistem, NIBIS |
| n7 | In Stevan Sremac Public Library preparations for the beginning of digitizing library materials were carried in 2011. | n7 | U Narodnoj biblioteci „Stevan Sremac“ pripreme za digitalizaciju bibliotečke građe otpočele su još 2011. godine. |
| n8 | In the following year, the latest generation of scanner (ATIZ) was purchased and after that the plan for digitization was made. | n8 | Već naredne godine nabavljen je skener najnovije generacije (Atiz) i napravljen plan digitalizacije. |
| n9 | Considering the fact that in the Library of Niš almost all issues of the newspaper “Narodne novine” are stored, a decision was made to introduce to the public all issues of this newspaper, in a digital form. | n9 | S obzirom da se u zavičajnoj zbirci niške biblioteke čuvaju gotovo svi brojevi Narodnih novina, odlučeno je da se javnosti, u digitalnoj formi, predstavi ovaj naslov. |