| En/De/Fr/It- (first 9 out of 94 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 94 rečenica)
[pdf]
|
| n1 | THE THIRD EUROPEAN SUMMER SCHOOL IN DIGITAL HUMANITIES "CULTURE AND TECHNOLOGY" - ONE PARTICIPANT'S EXPERIENCE | n1 | TREĆA EVROPSKA LETNjA ŠKOLA IZ OBLASTI DIGITALNIH HUMANISTIČKIH NAUKA "KULTURA I TEHNOLOGIJA" - ISKUSTVO JEDNOG OD UČESNIKA |
| n2 | Gordana Nedeljkov, University library "Svetozar Markovic" Belgrade, nedeljkov@unilib.rs | n2 | Gordana Nedeljkov, Univerzitetska biblioteka "Svetozar Marković", nedeljkov@unilib.rs |
| n3 | A few months ago, at the beginning of my voluntary work at University library "Svetozar Marković", I was writing an article about digital humanities for Wikipedia portal. I couldn't even imagine that in a very short period of time I would be given an opportunity to get familiar with this field more closely. | n3 | Kada sam pre nekoliko meseci, na poćetku svog volontiranja u Univerzitetskoj biblioteci "Svetozar Marković", pisala ćlanak za portal Vikipedija o digitalnim humanistićkim naukama, nisam mogla ni da pretpostavim da će mi se za veoma kratko vreme ukazati prilika da bliže upoznam ovu oblast. |
| n4 | In this paper I want to describe the unforgettable experience from the third European Summer School in Digital Humanities , which was held from the 23rd to the 31st July 2012 in Leipzig, Germany. | n4 | U ovom tekstu želim da opišem nezaboravno iskustvo koje sam doživela pohađanjem treće Evropske letnje škole iz oblasti digitalnih humanistićkih nauka , koja je održana od 23. do 31. jula 2012. godine u Lajpcigu u Nemaćkoj. |
| n5 | In May Mr Adam Sofronijević, Head of The Development and System Administration, Book Digitization and Cultural Activities Department, informed me about a web site with information about summer school in digital humanities. | n5 | Polovinom maja Adam Sofronijević, rukovodilac Odeljenja za razvoj i održavanje bibliotećkog sistema, digitalizaciju fondova i kulturnu delatnost, uputio me je na veb stranicu sa informacijama o održavanju letnje škole iz oblasti digitalnih humanistićkih nauka. |
| n6 | He advised me to apply and try to become one of the students of that school. | n6 | Posavetovao me je da se prijavim i pokušam da se nađem među polaznicima te škole. |
| n7 | Searching the website, I found out that the first European Summer School in Digital Humanities was held in late July 2009. | n7 | Pretražujući veb stranicu, saznala sam da je prva Evropska letnja škola iz oblasti digitalnih humanistićkih nauka održana krajem jula 2009. godine. |
| n8 | I was pleasantly surprised to found out that the only participant from Serbia in that year's school was Marija Stikovic, librarian from Central library "Vuk Karadzic" in Prijepolje. | n8 | Prijatno sam se iznenadila kada sam saznala da je jedan od ućesnika, a ujedno i jedini ućesnik iz Srbije, bila koleginica Marija Stiković. |
| n9 | While I was reading her paper published in journal Infotheca in which she presented her experience from the first summer school, I was given additional motivation to apply. | n9 | Čitajući njen rad objavljen u ćasopisu Infoteka u kome je predstavila svoje iskustvo iz letnje škole , dobila sam dodatnu motivaciju da se prijavim. |