| En/De/Fr/It- (first 9 out of 57 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 57 rečenica)
[pdf]
|
| n1 | Darja Kovrlija Valentina Tasić Suzana Topalović University of Belgrade, Faculty of Philology | n1 | Darja Kovrlija Valentina Tasić Suzana Topalović Univerzitet u Beogradu, Filološki fakultet |
| n2 | MULTIMEDIA DOCUMENT "PRIEST ĆIRA AND PRIEST SPIRA" | n2 | MULTIMEDIJALNI DOKUMENT "POP ĆIRA I POP SPIRA" |
| n3 | The united knowledge on the common student's project | n3 | ujedinjeno znanje na zajedničkom studentskom projektu |
| n4 | Digitized cultural heritage is one of the fundamental assumptions of the development of information and knowledge-based society. | n4 | Digitalizovano kulturno nasleđe je jedna od temeljnih pretpostavki razvoja informacionog društva i društva zasnovanog na znanju. |
| n5 | Digitization of cultural heritage is not just a modern way of protecting and preserving it, it also implies the presentation of heritage, enabling continuous access to its contents. | n5 | Digitalizacija kulturnog nasleđa ne predstavlja samo savremeni način zaštite i očuvanja kulturne baštine, već i prezentaciju nasleđa, čime je omogućena stalna dostupnost njegovog sadržaja. |
| n6 | In order to maintain the importance of cultural heritage and promote it, and with the aim of developing cultural diversity and human creativity, it is necessary to save it from the clutches of time, and for this purpose modern technological achievements are increasingly used. | n6 | Kako bi se značaj kulturne baštine održao i promovisao, kako bi se koristio u cilju razvijanja kulturnog diverziteta i ljudske kreativnosti, potrebno ju je sačuvati od kandži vremena, a u tom cilju se koriste u sve većoj meri savremena tehnološka dostignuća. |
| n7 | The term multimedia - comes from the Latin words multus (many) and medium (something lying in intermedium position). | n7 | Pojam multimedija (multimedia) - dolazi od latinskih reči multus (mnogi) i medium (sredina, posrednik). |
| n8 | Multimedia, as a combination of text, image and sound, represents an excellent and efficient example of the use of modern technology for the preservation of the legacy of a society. | n8 | Multimedija, kao kombinacija teksta, slike i zvuka, predstavlja odličan i efikasan primer za korišćenje moderne tehnologije u cilju očuvanja tekovina jednog društva. |
| n9 | Just because it combines a number of different media, multimedia has become widely applied in education, business, but also in entertainment. | n9 | Upravo zbog toga što kombinuje više različitih medija našla je široku primenu u obrazovanju, poslovanju ali i zabavi. |