Bibliša: Aligned Collection Search Tool

[ Log In ] [ Register ]

 [About]



En/De/Fr/It- (first 9 out of 69 sentences) [pdf] Srpski - (prvih 9 od 69 rečenica) [pdf]
n1II. Scoperte.n1II OTKRIĆA
n2Il nome, sia: brutto fino alla crudeltà.n2U redu, ime mi je gotovo svirepo ružno:
n3 Moscarda.n3 Moskarda.
n4 La mosca, e il dispetto del suo aspro fastidio ronzante.n4 Muva i njeno prodorno, nesnosno zujanje.
n5Non aveva mica un nome per sé il mio spirito, né uno stato civile: aveva tutto un suo mondo dentro;n5Ali moj duh nije imao vlastito ime, niti lične podatke, imao je svoj vlastiti unutarnji svet,
n6 e io non bollavo ogni volta di quel mio nome, a cui non pensavo affatto, tutte le cose che mi vedevo dentro e intorno.n6 te nisam žigosao tim imenom, na koje nisam ni pomišljao, sve što bih video oko sebe i u sebi.
n7 Ebbene, ma per gli altri io non ero quel mondo che portavo dentro di me senza nome, tutto intero, indiviso e pur vario.n7 Jeste, ali ja za druge nisam bio taj bezimeni, zaokruženi, a ipak raznoliki svet koji nosim u sebi.
n8 Ero invece, fuori, nel loro mondo, uno – staccato – che si chiamava Moscarda, un piccolo e determinato aspetto di realtà non mia, incluso fuori di me nella realtà degli altri e chiamato Moscarda.n8 Naprotiv, spolja, u njihovom svetu, bio sam neko - izdvojeni pojedinac koji se zove Moskarda, neznatna, ali jasno određena tuđa realnost, koja je izvan mene i deo je realnosti drugih, a ime joj je Moskarda.
n9Parlavo con un amico: niente di strano: mi rispondeva;n9Dok razgovaram s prijateljem, ništa neobično, on mi odgovara,