En/De/Fr/It- (first 9 out of 42 sentences)
[pdf] |
Srpski - (prvih 9 od 42 rečenica)
[pdf]
|
n1 | III. Bel modo di essere soli. | n1 | III I TO MI JE NEKO SAMOVANJE! |
n2 | Desiderai da quel giorno ardentissimamente d’esser solo, almeno per un’ora. | n2 | Od toga dana žarko sam želeo da budem sam, barem sat vremena. |
n3 | Ma veramente, piú che desiderio, era bisogno: bisogno acuto urgente smanioso, che la presenza o la vicinanza di mia moglie esasperavano fino alla rabbia. | n3 | Ali nije to bila samo želja, već istinska potreba: preka, neodložna, pomamna potreba koja je zbog prisustva ili blizine moje žene prerastala u pravu srdžbu. |
n4 | – Hai sentito, Gengè, che ha detto jeri Michelina? | n4 | - Jesi li čuo, Đenđe, šta je Mikelina juče rekla? |
n5 | Quantorzo ha da parlarti d’urgenza. | n5 | Kvantorco hoće hitno da razgovara s tobom. |
n6 | – Guarda, Gengè , se a tenermi cosí la veste mi pajono le gambe. | n6 | - Pogledaj, Đenđe, kad mi haljina ovako stoji, da li mi se vide noge? |
n7 | – S’è fermata la pèndola, Gengè. | n7 | - Đenđe, klatno na časovniku se zaustavilo. |
n8 | – Gengè, e la cagnolina non la porti piú fuori? | n8 | - Đenđe, zar nećeš da izvedeš kujicu u šetnju? |
n9 | Poi ti sporca i tappeti e la sgridi. | n9 | Posle, kad ti uprlja tepih, ti vičeš na nju. |